Относительные местоимения (pronoms relatifs)

Пользовательский поиск

Относительные местоимения употребляются только в придаточном предложении и либо замещают существительное (в этом случае обычно переводятся «который»), либо служат для связи придаточного предложения с главным (ce qui, ce que — «тот, кто», «то, что», «что» и т.п.).

Имеют простые формы и сложные.

Простые формы

Qui, que, quoi, dont, où, d’où. Où может выполнять в предложении как роль обстоятельства места (где), так и времени (когда).

Сложные формы

Lequel, auquel, duquel и т.д. Образуются от сочетания определенного артикля le, la, les и вопросительного прилагательного quel. Могут употребляться с различными предлогами. Обратите внимание на то, что предлоги à и de сливаются со сложными формами мн.ч. и м.р. ед.ч.:

à + lequel = auquel

à + lesquels = auxquels

à + lesquelles = auxquelles

de + lequel = duquel

de + lesquels = desquels

de + lesquelles = desquelles

Как выбрать нужную форму относительного местоимения

Выбирается в зависимости от того, какое существительное заменяет и какую функцию выполняет в предложении:

роль в предло- 

жении ↓/ что

заменяет →

одуш.существ. неодуш.существ. предложение (в этом случае в предложении нет существительного, которое заменяется на местоимение)
подлежащее в придаточном 

предл.

qui 

La dame qui est venue hier…

Дама, которая приходила вчера…

qui
C’est une histoire qui m’a ému. 

Это история, которая меня потрясла.

ce qui 

Je me demande ce qui se passe.

Я спрашиваю себя, что происходит.

прямое допол- 

нение в прида-

точном предло-

жении

que 

Le médecin que je vois régulièrement…

Доктор, которого я регулярно вижу…

que 

Le film que je suis allé voir la semaine dernière était excellent.

Фильм, который я ходил смотреть на прошлой неделе, был отличный.

ce que 

Je ne sais plus ce que tu fais.

Я не знаю, что ты делаешь.

косвенное допол- 

нение с предлогом

de

dont
de qui 

Marc dont je te parlais tout à l’heure…

Марк, о котором я тебе только что говорил…

La personne de qui j’ai reçu ce livre est mon frère.

Человек, от которого я получил эту книгу, — мой брат

dont
duquel,
de laquelle, desquel(le)s 

Le football dont (duquel) il raffolle…

Футбол, от которого он без ума…

ce dont 

Je ne comprends pas ce dont tu parles.

Я не понимаю, что ты говоришь.

косвенное дополнение предлог + qui 

La personne avec qui je suis venu…

Человек, с которым я пришел…

предлог + lequel / lequel / lesquel(le)s 

Le téléphone par lequel je t’appelle…

Телефон, по которому я тебе звоню…

La cuillère avec laquelle je mange…

Ложка, которой (с которой) я ем…

предлог + quoi /
ce + предлог + quoi 

Je ne sais plus (ce) dans quoi j’ai mis le pain.

Я не знаю, куда (во что) я положил хлеб.

обстоятельство времени / места    

La ville je suis né…

Город, в котором (где) я родился…

Le jour je suis partie…

День, в который (когда) я уехал…

 

Упражнения

Qui или que

Упражнение1

Упражнение 2

Упражнение 3

Qui, que или où

Упражнение 4

Упражнение 5

Qui, que, où  или dont

Упражнение 6

Упражнение 7

Упражнение 8

Сложные относительные местоимения

Упражнение 9

Упражнение 10

Упражнение 11

Ce qui, ce que или ce dont

Упражнение 12

Упражнение 13

Все местоимения

Упражнение 14

Упражнение 15

Упражнение 16

Наверх
занятия в формате art-wellness в клубе ИШТАР - иностранные языки, психология, танцы и спорт, искусство наслаждаться жизнью