Союзы и союзные выражения, после которых употребляется Subjonctif

Пользовательский поиск

Subjonctif употребляется после слов и выражений

  • с временным значением:

avant que — прежде чем (после этого выражения может употребляться усилительная частица ne: Elle répond avant qu’on ne lui pose une question. — Она отвечает прежде, чем ей задают вопрос.)

jusqu’à ce que — до тех пор, пока

en attendant que — в ожидании, пока

sans attendre que — не дожидаясь, пока

le temps que (разг.) — пока

Reste ici le temps que j’aille le chercher. — Останься здесь, пока я буду его искать.

  • с выражением причины:

ce n’est pas que — не потому что; не то чтобы

non que — не потому что; не то чтобы

non pas que — не потому что; не то чтобы

soit que … soit que — то ли потому что, то ли потому что

soit que … ou que — то ли потому что, то ли потому что

Il est parti, non qu’il n’ait pas été intéressé, mais parce qu’il est trop fatigué. — Он ушел не потому, что ему было не интересно, а потому что он слишком устал.

  • со значением цели:

pour que — для того чтобы

afin que — для того чтобы

de sorte que — для того чтобы

de manière que — для того чтобы

de façon que — для того чтобы

de peur que (перед глаголом в Subjonctif ставится усилительная частица ne) — чтобы не

de crainte que (перед глаголом в Subjonctif ставится усилительная частица ne) — чтобы не

Elle ferme la porte de peur que le bruit ne réveille son petit fils. — Она закрывает окно, чтобы шум не разбудил ее маленького сына.

  • с выражением следствия

trop … pour que — слишком … чтобы

assez … pour que — достаточно … чтобы

trop de … pour que — слишком много (чего-то) … чтобы

assez de … pour que — достаточно (чего-то) … чтобы

si … que (в отрицательном или вопросительном предложении) — так (настолько) … что

tellement … que (в отрицательном или вопросительном предложении) — так (настолько) … что

Il a assez dit pour qu’on lui comprenne. — Он сказал достаточно, чтобы его поняли.

Il a assez d’argent pour qu’il puisse acheter cette voiture. — У него достаточно денег, чтобы купить эту машину.

  • выражающие образ действия

sans que — так что; без того, чтобы

Il est entré sans que je l’aie vu. — Он вошел так, что я его не увидел.

  • с выражением условия

à condition que — при условии, если

pourvu que — лишь бы, только бы

pour peu que — стоит только; если хоть чуть-чуть

à supposer que — если предположить, что

en supposant que — если предположить, что

en admettant que — если допустить, что

à moins que (ne) — если не; если только не

On se verra à 7 heures à moins que je ne sois retenu au bureau. — Встретимся в 7 часов, если только меня не задержат в конторе.

  • со значением уступки

bien que — хотя; несмотря на то что

quoique — хотя; несмотря на то что

si … que — как бы ни; каким бы ни

quelque … que — как бы ни; каким бы ни

quel (~le); quel (quelles) que — какой (какая), какие бы ни был (-а; -и)

quelque(s) … que — какой (-ая, -ие) бы … ни

qui … que — кто бы ни

quoi … que — что бы ни

où … que — где бы ни

Si tôt que ce soit, rappelle-moi. — Как бы ни было рано, позвони-мне.

См. также: Глаголы и глагольные выражения, требующие употребления Subjonctif

Наверх
занятия в формате art-wellness в клубе ИШТАР - иностранные языки, психология, танцы и спорт, искусство наслаждаться жизнью